Thursday 16 May 2024
Font Size
   
Displaying items by tag: how
Tuesday, 09 April 2013 06:24

WebBuzz du 09/04/2013

Dans la nature, tous les animaux marquent leur territoire. Cela leur permet d'avertir les autres animaux. Pour cela, il utilise leur fluid corporel. C'est donc aussi le cas pour les hippopotames. Quand il se trouve au zoo, il fait le fait également sous les yeux ébahis des gens venu l'observer. Attention ça tâche !!!
In nature, all animals brand their territory. This allows them to warn other animals. For this, it uses their body fluid. This is also the case for hippos. When he is at the zoo, he do it. Be careful, it's smelly !!!

Published in Webbuzz

Ouvrir une porte peut révéler de grosses surprises ... Comme pour cette petite fille, qui heureusement a été récupérée par sa maman ...

Opening a door can reveal big surprises ... As for this little girl, who fortunately was recovered by her mother ...

Published in Webbuzz

Alors qu'aujourd'hui, il possible de faire du pop corn directement au micro-onde, ce n'était pas le cas avant.  Voici le canon à pop corn: il était principalement utilisé dans les pays asiatiques. C'est une cuisson sous pression, ce qui permet, non seulement de faire beaucoup de popcorn en une seule fois, mais de mieux controller sa cuisson.

So, today it is possible to make pop corn directly in the microwave, it is not the case before. Here is the cannon to pop corn: it was mainly used in Asian countries. It's a pressure cooking, which not only makes a lot of popcorn in one go, more control over its cooking.

Published in Webbuzz

Pour ce soigneur, les fauves ne sont que des gros félins qui aiment jouer et se faire dolorter. Il faut juste être sur qu'ils aient pris leur repas avant leur toilettage ...
For healer, wild beasts are only big cats who love to play and be dolorter. Just be sure they have taken their meal before their grooming ...

Published in Webbuzz

En cette période, il y a beaucoup de fêtes nationale: Le 23 juin (Luxembourg), le 4 juillet (USA), 14 Juillet (France) et 3 octobre (Allemagne) ... etc. Et Comme à chaque fête national, il y a un feu d'artifice ... Voici une méthode, assez particulière, pour allumer plus de 1000 fusées en moins d'une minute (A ne pas reproduire à la maison).

In this period, there are many national days: June 23 (Luxembourg), 4 July (USA), July 14 (France) and 3 October (Germany) ... etc. And like every national festival, there are fireworks ... Here is a method, special enough, to light more than 1,000 rockets in less than a minute (not to reproduce at home).

Published in Webbuzz

Comment ouvrir 5 bières alors que vous n'avez pas de décapsuleurs ? Voici la méthode allemande ...

How to open 5 beers while you do not have bottle openers? Here the German method ...

Published in Webbuzz

Le vert est la couleur du Brésil mais c'est aussi la couleur technique utilisée par les effets spéciaux. Et donc voilà comment ce fameux fond vert des jeux olympiques de Rio a été détourné par la communauté d'internet..

Green is the color of Brazil but also the technical color used by special effects. So that's how the famous green of the Olympic Games in Rio has been hijacked by the internet community ..

Published in Webbuzz

Pourquoi les propriétaires de lada peuvent se garer n'importe ou ? Simplement parce que personne ne va les voler, ça n'interesse pas la fourrière, et qu'en cas de problème, il est facile d'ouvrir la voiture pour la déplacer.

Why lada owners can park anywhere? Just because no one will steal them, it does not interest the pound, and in case of problem, it's easy to open the car to move.

Published in Webbuzz

Pour apprendre à drifter, il faut user de la gomme. Mais voici une technique qui va vous permettre d'apprendre plus facilement tout en préservant vos pneux.

To learn drifter, we must use the eraser. But here's a technique that will allow you to learn more easily while preserving your tires.

Published in Webbuzz

Beaucoup d'astronomes se plaignent de la pollution lumineuse. Pour comprendre de quoi ils parlent, voici un petit comparatif entre une pollution de -7 (correspondant à l'illumination d'une ville) à -2 (l'équivalent à une nuit en rase campagne). Il est clair que les étoilent ont réellement dispparues des cieux nocturnes des villes, mais quelle féérie en campagne.

Many astronomers complain about the light pollution. To understand what they are talking about, here is a small comparison between a pollution of -7 (corresponding to the illumination of a city) to -2 (equivalent to a night in open country). It is clear that the stars really have appeared from the nocturnal heavens of the cities, but what a fairy in the field.

Published in Webbuzz
Page 3 of 4
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn