WebBuzz du 10/09/2014: Un explorateur s'enfonce dans un volcan-a man dives into exploding volcano
C'est dans l'un des volcans les plus actifs que ces 2 explorateurs se sont rendus. Il s'agit du cratère Marum du volcan de lîle d'Ambrym situé dans l'archipel des îles vanuatu dans l'océan pacifique bien connu des amateurs de volcanologie. Cela fait des images incroyables et impressionnantes...
It is in one of the most active these two explorers visited volcanoes. This is the crater of Marum volcano on Ambrym island located in the archipelago of Vanuatu in the Pacific Ocean well known to fans of Volcanology. It's been incredible and impressive images ...
WebBuzz du 14/04/2015: 3 russes dans une voiture-three russians in a car
Bonya & Kuzmich sont deux jeunes comédiens russes qui se sont amusés à reprendre le concept de SketchShe, les 3 chanteuses en voiture qui reprennent des tubes musicaux. Le couple russe a été assisté d'un vieil homme durant cette succession de reprises musicales intitulée "Za Molokom"
Bonya & Kuzmich are two young Russian actors who enjoyed themselves to adopt the concept of SketchShe, the 3 singers drive which take musical tubes. Russian couple was assisted by an old man during this sequence of musical occasions entitled "Za Molokom"
WebBuzz du 13/08/2015: Application de l'open source dans l'agriculture-Open source applied in agriculture
Beaucoup de gens ont entendu parler de l'open source mais ne savent pas vraiment qu'elle pourrait en être l'utilité. En voici un exemple : Cet agriculteur a eu une idée et grace à l'aide de la communauté open source, il est parvenu à la mettre en oeuvre. Son tracteur se déplace et se positionne tout seul. Bienvenu dans le 21ieme siècle ... On a juste 15 ans de retard ....
Many people have heard of open source but do not really know that it might be useful. Here is an example: This farmer had an idea and thanks to the help of the open source community, he managed to implement. His tractor moves and positions alone. Welcome to the 21st century ... We just 15 years behind ....
WebBuzz du 07/10/2013
Les kayakistes adorent les sensations fortes. Au Canada, au nord de Vancouver, ces adèptes de sport extrème ont trouvés un fossé de drainage assez pentu dans la baie du Lions. A leur meilleure descente, ils ont pu attendre les 55 Km/h. Impressionnant.
Kayakers love thrills. In Canada, north of Vancouver, these extreme sports enthusiasts have found a drainage ditch rather steep in the Bay of Lions. At their best run, they could wait for 55 Km/h. Impressive.
WebBuzz du 03/09/2015: Vivez l'atterrissage d'un parachutiste dans un speedway-SkyDiveinto Bristol Motor Speedway
Lors de grands événements ou manifestations, il est souvent demandé à des parachutistes de faire leur show afin de mettre le public dans l'ambiance. Si cela semble simple, voici comment cela se passe pour le parachutiste professionnel. Impressionnant.
At major events or demonstrations, it is often asked paratroopers to their show to put the audience in the mood. If this sounds simple, here's how it goes for the professional skydiver. Awesome.
WebBuzz du 17/03/2017: Safari: un guépard s'invite dans la jeep-Wild Cheetah Jumps In Car During Safari
Les Safaris peuvent résever bien des surprises: C'est le cas avec ce guépard, qui, à force de voir des jeeps de touristes, est devenu suffisement curieux pour venir les voir de très près. Au point même de monter dans l'habitacle. Une rencontre inoubliable pour les passagers qui ont eu une réaction exemplaire.
Safaris can be very surprising: It is the case with this cheetah, who, by dint of seeing jeeps of tourists, has become sufficiently curious to come to see them very closely. At the very point of getting into the cockpit. An unforgettable meeting for passengers who have had an exemplary response.
WebBuzz du 06/11/2012
Le niveau de sécurite dans les aéroports est tellement sensible que l'on doit être en mesure d'éteindre en moins de 3 minutes tout début d'incendie. Le meilleur moyen pour y parvenir est de remplir de mousse un hangard d'un volume considérable. Afin de vérifier le respect des niveaux de sécurité, un test de mousse est régulièrement effectué. C'est toujours autant impressionnant de voir autant de mousse en si peu de temps ... Il est même étonnant qu'un night club ne soit pas équipé d'un tel engin. Comment font ils pour se débarrasser de la mousse une fois le test terminé ?
The level of security at airports is so sensitive that one should be able to put out an early fire in less than 3 minutes. The best way to do this is to fill the shed of a substantial volume with foam. To verify the compliance with security levels, a foam test is regularly performed. It is always impressive to see so much foam so quick ... It is even surprising that a nightclub is not equipped with such a device. How do they get rid of the foam once the test is completed ?
WebBuzz du 30/06/2013
Pourquoi les lignes haute tension sont inaccessibles ? Voici une petite vidéo qui montrent pourquoi. Sans leur combinaison protectrice, ces personnes auraient subit des brûlures très importantes ...
Why the high-voltage lines are inaccessible? Here is a short video showing why. Without their protective gear, these people have suffered very severe burns ...
WebBuzz du 31/07/2017: Un éclair frappe un paquebot dans le port de Gènes-Lightning Strikes Cruise Ship At Port Of Genova
Pour ceux qui ont peur de voyager sur avions par peur d'être touché par un éclair, il leur est fortement conseillé d'éviter également les bateaux. Comme le montre cette vidéo, un paquebot de croisière est touché pendant un orage alors qu'il est amarré à Gènes...
For those who are afraid to travel on planes for fear of being hit by lightning, they are strongly advised to avoid boats as well. As this video shows, a cruise liner is hit during a storm while it is docked in Genoa ...
WebBuzz du 13/01/2017: Ce snowbordeur pris dans une avalanche est sauvé par son sac anti-avalanche-Snowboarder in an avalanche rescued by his avalanche backpack
Le sac anti-avalanche est un dispostif vous permettant de pouvoir "flotter" lorsqu'une avalanche se déclenche. Au moment de son passage, ce snowbordeur déclenche une avalanche. Fort heureusement, il a le réflexe d'utiliser son sac anti-avalanche et il s'en sort sans une égratiniure.
The anti-avalanche bag is a device allowing you to "float" when an avalanche triggers. At the time of its passage, this snowborder triggers an avalanche. Fortunately, he has the reflex to use his anti-avalanche bag and it comes out without an erratiniure.









