WebBuzz du 02/01/2013
Pourquoi les sibériens ont-ils la réputation d'avoir une santé de fer ? de pouvoir supporter les températures les plus rudes ? Simplement parce qu'ils ont reçu le genre d'éducation que montre cette vidéo. L'inconvénient de ce genre d'éducation c'est un refus total, après l'age de la tendre enfance, d'approcher de près ou de loin tout ce qui pourrait ressembler à de l'eau.
why Siberian have the reputation of an iron's health? to withstand the harshest temperatures? Simply because they have received the kind of education that demonstrates this video. The disadvantage of this kind of education is a total refusal, after the age of infancy, to get close or far beyond anything that could look like water.
WebBuzz du 27/03/2011
Comment calmer un bébé en pleine crise de larmes ? la plupart vont tenter les jouets, biberons et autres doudoux, mais ce père connait une autre méthode. Un bon vieux son heavy metal. 70% du temps, ça marche, les 30% restants, il faut du reggae ...
How do you calm a crying baby down? Most people try lullabies and soft cooing. But dad knows the real trick. Some good loud rock, heavy metal rock. 70% of the time, it works everytime. the last 30%, a good reggae should work ...
WebBuzz du 05/12/2011
Même si vous êtes de la grande ville, ce n'est jamais une mauvaise idée d'apprendre à sortir des sables mouvants. Bien sûr, chaque sable mouvant a ses propres caractéristiques, mais ce guide du Mont Saint-Michel en Normandie en France connaît vraiment son boulot. Elle s'enfonce délibérément et montre au groupe comment en sortir. L'inaction ne fera que vous faire vous enfoncer que plus vite et permettre au sable de se solidifier. Le secret est remuez une jambe et de la sortir et de s'appuyer sur le genoux pour sortir l'autre.
Even if you’re from the big city, it’s never a bad idea to learn how to get out of quicksand. Of course, not all quicksand is the same, but this guide at Mont Saint-Michel in Normandy, France really knows her stuff. She purposefully sinks and shows the group how to get out. Thrashing will only make you sink faster. The secret is to almost jiggle and wiggle one leg at a time free in an upwards direction.
Tutoriel : Comment réaliser un diaporama en 3D
La page d'accueil est la page qu'il faut absolument soigner car elle donne une idée générale du site que les interautes visitent.
WebBuzz du 16/03/2017: Comment prendre le train après une tempête de neige-Howto take the train after a snowstorm
Il est dangereux de prendre le train après une tempête de neige. Comme le montre cette vidéo, si les quais sont dégagés, ce n'est pas le cas des voies de chemin de fer, sans doute, pour le grand plaisir des conducteurs de train qui s'en donne à coeur joie.
It is dangerous to take the train after a snow storm. As this video shows, if the docks are clear, this is not the case for railway tracks, no doubt, for the delight of train drivers who enjoy that time.
WebBuzz du 06/05/2016: Comment descendre un tractopelle comme un chef-How to put down a Tractor like a boss
WebBuzz du 08/02/2012
Lorsque nos enfants voyagent, ils finissent en général par s'en dormir au moment ou la destination n'est plus très loin. Dans ce cas, comment faire pour les reveiller doucement sans avoir les inconvénients d'une sieste interrompu ? La solution est la musique, comme le montre cette vidéo, ce petit enfant adore PSY et son tube "gangnam style" ... Même endormi profondément, il suffit de quelques instants pour se reveiller et dancer dans son siège... Incroyable ...
When our children travel, they usually end up sleeping in is when the destination is close. In this case, how do you wake up gently without the disadvantages of a nap interrupted ? The solution is the music, as shown in this video, this child love PSY and his tube "Gangnam style" ... Even deep sleep, just a few minutes to wake up and dance in his seat ... Amazing ...
WebBuzz du 03/07/2015: Comment allumer mille fusées en une minute-How to fire 1000 fireworks in one minute
En cette période, il y a beaucoup de fêtes nationale: Le 23 juin (Luxembourg), le 4 juillet (USA), 14 Juillet (France) et 3 octobre (Allemagne) ... etc. Et Comme à chaque fête national, il y a un feu d'artifice ... Voici une méthode, assez particulière, pour allumer plus de 1000 fusées en moins d'une minute (A ne pas reproduire à la maison).
In this period, there are many national days: June 23 (Luxembourg), 4 July (USA), July 14 (France) and 3 October (Germany) ... etc. And like every national festival, there are fireworks ... Here is a method, special enough, to light more than 1,000 rockets in less than a minute (not to reproduce at home).