WebBuzz du 10/04/2014
Un bon journaliste sait qu'il faut savoir se mouiller parfois pour décrocher un scoop. Il s'agit bien évidement d'une allégorie. Malheureusement cette journaliste va prendre ce conseil au pied de la lettre bien malgré elle.
A good journalist knows you need to know to get wet sometimes to get a scoop. This is obviously an allegory. Unfortunately this reporter will take this advice literally in spite of herself.
WebBuzz du 13/06/2013
La pêche peut reserver quelques surprises. Tant que la proie n'est pas dans votre assiete, rien ne vous garantie que vous ne rentrerez pas bredouille. C'est la cas pour ce poisson qui est volé par un orque sous le nez du pecheur...
Fishing can reserve some surprises. As the prey is not in your assiete Nothing guarantees that you will not go home empty-handed. This is the case for this fish is stolen by an orc under the nose of the fisherman ...
WebBuzz du 22/05/2013
La farce au bol d'eau consiste à faire croire à une victime qu'elle va participer à un extraordinaire tour de magie. En fin de compte, il est question de bloquer la victime. Sauf que l'auteur a oublié qu'il faut impérativement s'éloigner le plus rapidement possible. Et cela se retourne contre lui... Comme pour la fameuse farce de Lousi Lumière.
The stuffing in bowl of water is to make believe that the victim will participate in a special magic tricks. Ultimately, it should block the victim. Except that the author has forgotten that it is imperative to move away as quickly as possible. And it turns against him ... As for the famous farce Lousi Lumière.
WebBuzz du 01/12/2013
Ces 2 frères ne sont pas des habitués des jeux de fêtes foraines. Heureusement, ils s'entrainent dans une salle ou peu de monde peut les voir. Le résultat est à la hauteur de leur craintes.
These two brothers are not accustomed games fairgrounds. Fortunately, they train in a room or a few people can see them. The result is up to their fears.
WebBuzz du 22/02/2012
En Russie à une centaine de kilometres au nord de Moscow, sur les boulevards périphériques de Yaroslavl, un camion ayant oublié de ranger correctement sa grue embarquée roule à vive allure. Sauf qu'il croise quelques panneaux de signalisation horizontaux suffisement haut pour éviter la catastrophe que redoute l'automobiliste qui filme cette séquence. Seulement les ponts sont moins haut et met un terme à la course folle du véhicule.
In Russia a hundred kilometers north of Moscow, on the ring roads of Yaroslavl, a truck having forgotten to properly store its onboard crane traveling at high speed. Unless he meets some road signs enough high to prevent the disaster feared by the driver who is filming this video. Only the bridges are not that high and puts an end to the mad dash of the vehicle.
WebBuzz du 09/01/2013
Il semble que la guerre froide a laissé place à une guerre du rire sur youtube. Entre les ennemis d'autres fois, c'est à celui qui postera l'echec le plus drôle. Voici un florilège des echecs les plus drôles réalisés par l'armée.
It seems that the Cold War has given way to a war of laughter on youtube. Between enemies at other times, it is one that will post the funniest failure. Here is a selection of the funniest chess made ??by the army.
WebBuzz du 29/06/2017: Parkour style mortal kombat et street fighter qui se termine mal-Parkour Mortal Kombat Street Fail
Les adèptes du Parkour (également appelé art du déplacement en milieu urbain) savent que cette pratique est exigente et risqué Même si elle est pratiquer au sol, comme le montre cette petite vidéo.
The Parkour adepts (also known as the art of moving in urban areas) know that this practice is demanding and risky Even if it is practiced on the ground, as this small video shows.
WebBuzz du 28/09/2011
Quand Régis imite Tarzan, il ne peut pas s'empecher de se faire remarquer. Cette fois-ci, il est le dernier à passer après ses amis qui lui ont montré comment faire. Bien sur lorsqu'il prend la liane, au moment le plus critique, celle-ci se brise...
When Regis imitates Tarzan, he want to make the show. This time, he is the last to go after his friends who showed him how to do. Of course when he use the vine at the most critical moment, it breaks ...
WebBuzz du 12/11/2013
Avant de faire des paris, il faut au moins s'assurer de la faisabilité. Ce n'est pas le cas avec ce nageur amateur, qui pour "faire le buzz" demander à ses amis de le filmer. Il a au moins réussi à surprendre mais pas pour la raison qu'il pensait.
Before making any bet must be at least ensure feasibility. This is not the case with this amateur swimmer, who for "to buzz" ask his friends to film. He has at least managed to surprise but not for the reason he thought.
WebBuzz du 12/01/2011
Voila à quoi s'amusent les adolescents pour épater la galerie. Cela leur permet sans doute de mesure que dans tout actes, il y a toujours des conséquences... Les plus lourdes à porter sont sans doute celle qui ne sont pas prévues.
This one of the teenager's game ... This video teach them that tere are always effets follows each choice ... The non previous effets are the most heaviest ...