WebBuzz du 03/11/2014 : Avoir un âne pour animal de compagnie-have a donkey as pet
Au lieu d'avoir un animal de compagnie standard, ce couple a choise un âne pour se démarquer un peu. Et contrairement à ce que l'on pourrait croire, l'âne adore être allongé sur le canapé avec son maitre ... mais il faut s'occuper de lui ...
Instead of having a standard animal company, this couple choise for a donkey stand out a bit. And contrary to what you might think, donkey loves lying on the couch with his master ... but you have to take care of him ...
WebBuzz du 22/08/2014: Un commissaire de course frôle la mort-A Motorsport marshal close to death
Alors que la course est dans son dernier tour, un accident survient et une voiture est projetée vers un commissaire de course qui a juste le temps de s'écarter et d'éviter les roues du bolide. Mise à past quelques contusions, aucun blessé grave n'est à déplorer.
While the race is in its last lap, an accident occurs and a car is projected to a steward who has just enough time to move away and avoid the wheels of the fireball. Last past few bruises, no serious injuries were reported.
WebBuzz du 29/05/2015: Youtube a 10 ans: bon anniversaire-The A-Z of YouTube Celebrating 10 Years
WebBuzz du 08/12/2014 : Chine un peu trop de pétards-China too much firecracker
En Chine, lors de l'ouverture de magasin, la tradition veut que l'on fasse exploser des pétards pour faire fuir les mauvais esprit. Pour cette ouverture, il semble que les propriétaires soient vraiment très superstitieux car ils ont failli mettre le feu au quartier tout entier avec le nombre de pétard qu'ils ont fait explosé.
In China, at the opening of the store, the tradition is that we do off firecrackers to scare away the evil spirit. For this opening, it seems that the owners are very superstitious because they failed to fire the entire neighborhood with the number of firecracker they blew up.









