WebBuzz du 13/09/2013
Alors que l'eau inonde les rues, ce charmant garçon porte sa bien aimée pour éviter qu'elle se mouille ... Malheureusement l'eau est boueuse et impossible de voir ses pieds. Il n'a pas pu donc leur éviter un bain forcé. Cela leur donnera au moins une bonne raison de prendre un bon bain chaud en rentrant ...
As water floods the streets, this charming boy carries his beloved to prevent it getting wet ... Unfortunately the water is muddy and can not see his feet. It could not therefore avoid a forced bath. This will give them at least one good reason to take a hot bath on the way ...
WebBuzz du 24/06/2013
En Inde, les déchargements se font souvent avec les moyens du bord. Bien qu'extrement dangereux, s'il est possible de décharger une pelleteuse sans rampe, il faut une grande dextérité, ce qui ne semble pas être le cas de ce chauffeur. Fort heureusement, il s'en sortira sans une égratignure, contrairement à son engin.
In India, unloading is often done with the means at hand. Although qu'extrement dangerous, it is possible to unload an excavator without a ramp, it takes great skill, which does not seem to be the case of the driver. Fortunately, it will come out without a scratch, unlike his craft.
WebBuzz du 22/05/2013
La farce au bol d'eau consiste à faire croire à une victime qu'elle va participer à un extraordinaire tour de magie. En fin de compte, il est question de bloquer la victime. Sauf que l'auteur a oublié qu'il faut impérativement s'éloigner le plus rapidement possible. Et cela se retourne contre lui... Comme pour la fameuse farce de Lousi Lumière.
The stuffing in bowl of water is to make believe that the victim will participate in a special magic tricks. Ultimately, it should block the victim. Except that the author has forgotten that it is imperative to move away as quickly as possible. And it turns against him ... As for the famous farce Lousi Lumière.
WebBuzz du 19/02/2013
"Tel est pris qui croyait prendre", depuis les premiers pas du cinéma, cette phrase a été souvent vérifiée et c'est encore le cas aujourd'hui. Lors de préparatifs de sa caméra, ces 3 potes font un test de prise de vue. C'est alors que l'un d'eux casse le pied arrière de la chaise. Et celui qui tombre n'est pas celui que l'on pense ...
"To be beaten at his own game" not since the first film, this phrase was often checked and this is still the case today. During preparations for his camera, these 3 buddies do a test shooting. That's when one of them breaks the back foot of the chair. And whoever Tombre is not that we think ...
WebBuzz du 28/11/2013
Les soirées entre amis peuvent mal finir. Un des amis parie qu'il est capable de sauter 7 chaises. Il pousse la table de ping-pong pour pouvoir prendre plus d'élan et ... perd son pari. Est-ce à cause de l'élan trop important ou d'être déçu d'avoir perdu qu'il se cogne la tête dans le babyfoot ? peut être un peu des 2 ...
Evenings with friends can end badly. A friend bet he can jump 7 chairs. He pushes the ping-pong table in order to make more place and ... loses his bet. Is it because of too much speed or be disappointed to have lost his bet taht he hits his head in football table? may both ...
WebBuzz du 14/08/2013
La traversé d'une rivière en crue, même en véhicules à 4 roues motrices, n'est pas sans risques. Le conducteur ne peut absolument pas voir la profondeur de l'eau dû à la couleur de l'eau boueuse. Il ne fallait pas traverser et surtout pas comme ça, et rebrousser chemin comme l'avait fait la première voiture.
The crossing of a river in flood, even in 4-wheel drive vehicles, is not without risks. The driver simply can not see the depth of the water due to the color of the muddy water. He should not cross, and especially not this way, and turn back as did the first car.
WebBuzz du 17/12/2013
Ces employés de bureau testent un nouveau type de coussin. Mais certains, confiant dans le matériel multiplie les risques et une pauvre collègue en fera les frais .... Fort heureusement ce n'est que des billes de polystyrène
These office workers are testing a new type of cushion. But some, confident in the material increases the risk and poor colleague will pay the price .... Fortunately it is only polystyrene beads
WebBuzz du 20/01/2013
Pendant l'été, sur la plage, il est courant de voir des parapentistes voler au-dessus des vacanciers. Mais il est plus rare de voir leur départ. Ce malheureux semble avoir du mal à trouver ses marques. En tout cas, ce n'est pas cette fois qu'il volera.
During the summer, on the beach, it is common to see paragliders fly over guests. But it is rare to see their departure. This unfortunate seems to have trouble finding their. In any case, it is not this time it will fly.
WebBuzz du 13/12/2011
Le fils de Regis a reçu beaucoup de gènes de son père... Lui non plus ne peut s'empecher de se faire remarquer. Lorsqu'il fait du vélo, afin de démontrer sa maitrise à ses camarades, il n'utilise qu'une seule roue ... puisqu'il a perdu la roue avant. evidement ce genre de demonstration ne peut que se finir par terre.
The son of Regis received a lot of genes from his father ... He like to make the Show. When he rided bicycle to demonstrate his mastery of his friends, he uses only one wheel ... because he lost the front wheel. Obviously this kind of demonstration can only finish bad.
WebBuzz du 04/07/2013
Tout le monde se souvient de la série "alerte à Malibu" qui a rendu célèbre les maillots de bain rouge des maitre nageur sauveteur des USAs. Il semble que cela leur ai un peu monté à la tête. Preuve en est cette vidéo montrant un sauveteur courrant tranquillement sur la plage avant d'aller se baigner. Visiblement c'est son premier bain, car il semble ignorer les bans de sables .... Everyone remembers the series "Baywatch" that made the famous red swimsuit in swimming teacher of USAs. It seems that they have just gone to his head. Proof is in the video showing a lifesaver Current quietly on the beach before going for a swim. Obviously this is his first bath because it seems to ignore the bans sand ....









