WebBuzz du 04/10/2012
C'est certainement pour gagner un peu de temps que cet ouvrier suédois a chargé un peu plus son chariot. Ne supportant pas la surchage, l'engin s'est appuyer sur le batiment au moment de la manoeuvre. La tentation de "redresser" la situation n'est que trop forte pour l'ouvrier qui se sens fautif. Il tente alors le tout pour le tout ... Conclusion: Le mieux est l'ennemi du bien ...
This is certainly to win a little time this Swedish worker charged a little more his chariot. Do not support the overload, the machine is based on the building at the time of operation. The temptation to "rectify" the situation is too high for the worker who feel guilty. He tries everything to everything ... Conclusion: The best is the enemy of the good ...
WebBuzz du 02/12/2011
Malgré ses nombreuses idioties, Régis a gardé des amis ... Cette fois-ci, il est invité à un mariage sans doute pour mettre un peu d'ambiance. Ce qu'il ne manque pas de faire avec sa malheureuse cavalière dès son arrivée dans la salle de banquet. Il l'a prend sur son dos pour se faire remarquer et ils finissent tous les deux, les quatres fers en l'air.
Despite its many idiocies, Regis has kept friends ... This time, he was invited to a wedding. He failed with his unlucky girl on his arrival in the banquet hall. He takes her on his back to get noticed and end up both, the four legs in the air.
WebBuzz du 14/04/2014
Il ne faut jamais faire plusieurs choses à la fois si on est pas capable de les mener toutes à leur fin. C'est ce qu'a appris ce cyclist imprudent qui ayant trop chaud n'hésite pas à se mettre à l'aise en retirant sa veste pendant qu'il roule. Fort heureusement, ce n'est pas un bus qui le suivait ...
Should never do several things at once if you are not able to bring all to their end. This was learned that reckless cyclist who does not hesitate too hot to get comfortable by removing his jacket while driving. Fortunately, this is not a bus that followed ...
WebBuzz du 19/12/2011
Les bébés de toutes les espèces du règne animal sont mignons, mais ils sont encore plus mignons quand ils essayent d'imiter les gestes des adultes. Que cela se termine en une bosse, ou une chûte, après l'inquiete question 'Est-ce que ça va?!', il est difficile de ne pas sourire. Il suffit de regarder ce bébé gorille adorable essayer de frapper sa poitrine, comme les grands. Même pour s'affimer il faut de la pratique.
Babies of all species in the animal kingdom are just precious, but they are even cuter when they mess up trying to do adult things. Be it a stumble, or bump, or fall, after the worry of, ‘Are you OK?!’ wears off, it’s hard not to smile. Just watch this adorable baby gorilla try to pound his chest like the big boys. Even chest pounding takes practice.









