Friday 28 November 2025
Font Size
   

Les adèptes du Parkour (également appelé art du déplacement en milieu urbain) savent que cette pratique est exigente et risqué Même si elle est pratiquer au sol, comme le montre cette petite vidéo.

The Parkour adepts (also known as the art of moving in urban areas) know that this practice is demanding and risky Even if it is practiced on the ground, as this small video shows.

Published in Webbuzz

Design City Luxembourg – “Edition 0” by Mudam est l’événement « design » à ne pas manquer au Luxembourg et dans la Région. Organisée par Mudam en collaboration avec la Ville de Luxembourg, cette nouvelle manifestation – d’où l’édition 0 – propose pendant six semaines une série d’événements qui mettent le design industriel et urbain à l’honneur, et ce dans différents lieux de la Ville de Luxembourg.

Les graffitis existent depuis très longtemps. Mais ces dernières années, ils ont peu à peu gagner leurs lettres de noblesses en devenant des oeuvres d'art à part entière. Au point que certains artistes puissent vivrent de leur travail. Voici ce que peuvent faire 4 artistes dans un dépot désaffecté avec un stock illimité de peinture.

Graffiti has been around for a very long time. But in recent years, they have gradually gained their nobility by becoming works of art in their own right. To the point that some artists can live from their work. Here is what 4 artists can do in a disused depot with an unlimited stock of paint.

Published in Webbuzz

L'opéra joué dans le film de Luc Besson, le 5ième élément, était réputé "inchantable" par la voix humaine. Mais après beaucoup de travail et de patiente, Jane Zhang, une chanteuse de l'empire du milieu, prouve le contraire avec brio.

The opera played in Luc Besson's film, the 5th element, was considered "untouchable" by the human voice. But after much work and patient, Jane Zhang, a singer of the middle empire, proves the contrary with flying colors.

Published in Webbuzz

Le festival des créateurs indépendants 2016, qui avait lieu à Tokyo, vient de se terminer, et c'est Arkinori Goto qui a remporté le grand prix avec cette oeuvre utilisant la lumière pour révéler la forme d'une danceuse.

The festival of independent creators in 2016, held in Tokyo, has just ended, and it is Arkinori Goto won the grand prize with this work using light to reveal the shape of a dancer.

Published in Webbuzz

C'est la grisaille, il pleut, il y a des grèves un peu partout. Et pour vous faire rever et oublier cette morosité, voici une des finalistes d'un concours de danse tahitienne. Superbe !!!

This is the gray, raining, there are strikes everywhere. And to make you dream and forget the gloom, here is a finalist for a Tahitian dance competition. Superb !!!

Published in Webbuzz

Comme allier naturisme et surf ? Ces 4 surfeuses ont trouvé une solution avec la peinture sur corps. Il faut bien faire attention pour deviner qu'elles sont complètement nues. Pas de doute que cette même expérience réalisée avec des hommes ne se serait pas passée de la même manière.

As ally naturism and surfing? These four surfers have found a solution with body painting. He must be careful to guess that they are completely naked. No doubt this same experiment with men would not have gone the same way.

Published in Webbuzz

Dans leurs débuts, les studios Pixar ont créé quelques court metrage. En Voici l'un d'entre eux intitulé Jour & Nuit, assez inattendu.

In their debut, the Pixar studios created a few short films. Here is one of them entitled Day & Night, quite unexpected.

Published in Webbuzz

C'est une animation peu banale que réalisent les 2 danseurs du group Bandaloop puisqu'il s'agit d'une chorégraphie vertical sur la mairie d'Oakland. Grace aux nouvelles technologies, vous pouvez voir 'in situ' les points de vue des danseurs. Incroyable !!!

This is an unusual animation realize the two dancers Bandaloop group because it is a vertical choreography Oakland City Hall. Thanks to new technology, you can see 'in situ' views of the dancers. Incredible !!!

Published in Webbuzz

A l'heure ou les téléphones portables sont capables de servir d'appareils photos ou de caméra, le contraste des témoignages laissés par le passé est important. Voici un projet d'animation réalisé à partir d'anciennes photos. Elles montrent New York en 1931 et on peut avoir l'impression de revivre les scènes du passé car ces photos se sont transformées "comme par magie" en vidéo.

At a time when mobile phones are capable of serving cameras or camera, the contrast of the evidence left by the past is important. Here is an animation project made from old photos. They show New York in 1931 and one can have the impression of reliving the scenes of the past because these pictures have turned "magically" in a video.

Published in Webbuzz
Page 4 of 6
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn