Sunday 26 May 2024
Font Size
   

Pour impressionner les touristes, ces pilotes de canadair passent très près des bateaux. Si le premier avion passe sans encombre, ce n'est pas le cas du 2ieme, qui manque de percuter le voilier mais ne pourra pas épargner le mat qui est cassé par l'aile.... Impressionnant.

To impress the tourists, these Canadair pilots pass very close to the boats. If the first plane passes smoothly, it is not the case of the 2nd, which misses to strike the sailboat but will not spare the mast broken by the wing .... Impressive.

Published in Webbuzz

Certains ont devancé Noël et on déjà ouvert leur cadeau. Et ils s'entrainent déjà avec leur nouveau jouet qu'ils apprennent à manoeuvrer avec beaucoup de difficultés comme le montre cette vidéo. Heureusement il n'y a aucun blessé...

Some outperformed Christmas and already opened their gifts. And they already train with their new toy they learn to maneuver with great difficulty as shown in this video. Fortunately there were no injuries ...

Published in Webbuzz
Monday, 02 September 2013 05:47

WebBuzz du 02/09/2013

Voici un camion qui a de quoi donner des sueurs froides à toute une brigade de pompier. Equipé d'un réacteur d'avion, il est capable de dépasser les 300 km/h. S'il est capable de vous livrer vite, il vaut mieux que sa cagaison soit ignifugée.
Here is a truck that will give cold to any fire brigade sweats. Equipped with a jet engine, it is capable of exceeding 300 km / h. If he is able to deliver fast, it is better than its cagaison be fireproof.

 

Published in Webbuzz

C'est lors de l'approche que le père pilote s'aperçoit qu le train d'atterrissage reste bloqué. Son fils, alors passagé, sort son téléphone et décide de filmer l'atterrissage. Fort heureusement, avec l'expérience de son père, rien de bien spectaculaire, mais cela aurait pu en être autrement.

It was during the approach the pilot father realizes that the landing gear remains blocked. His son, then passage out his phone and decides to film the landing. Fortunately, with the experience of his father, although nothing spectacular, but it could have been otherwise.

Published in Webbuzz
Monday, 20 June 2011 07:20

WebBuzz du 20/06/2011

Le feu de signalisation surprend par son emplacement mais également par la réaction des usagers de la route qui malgré l'absence apparente de danger marque l'arret lorsque celui-ci passe au rouge. Il est difficile de comprendre jusqu'à ce qu'un avion en phase d'atterrissage croise la route à quelques metres de distance !!! Cette route passe proche de l'aéroport intérnational Toncontin à Tégucigalpa capitale du Honduras.

The traffic light surprises with its location but also by the drivers that despite the apparent absence of danger marks the stop when it turns red. It is difficult to understand until a plane landing phase crosses the road a few meters up! This road is closed to the Toncontin international aerport at Tegucigalpa capital of Honduras.

 

Published in Webbuzz

Les pilotes savent bien que les décollages les plus difficiles sont ceux avec un vent latéral. Dès que l'avion quitte le tarmac, et avec une vitesse très basse, il n'est pas facile de le controller facilement. C'est ce qui aurait pu arriver à ce 747 de Cargolux qui, sans l'expérience de son pilote n'aurait jamais pu parvenir à prendre son envol.

The pilot know that the most difficult takeoffs are those with a crosswind. As soon as the plane left the tarmac, and with a very low speed, it is not easy to check easily. This is what could have happened to Cargolux 747 that without the experience of the pilot would not have been able to take off.

Published in Webbuzz

Alors que trois avions tente de passer en même temps sous un pont pour établir un nouveau record du monde, l'un des pilotes a touché l'eau avec son train d'atterrissage. Fort heureusement son expérience lui a permi de ne pas paniquer et de reprendre rapidement son avion. Mais cela aurait pu facilement mal tourner.

While three aircraft attempts to pass at the same time under a bridge to set a new world record, one of the pilots hit the water with its landing gear. Fortunately his experience enables him not to panic and to quickly resume its flight. But it could easily go wrong.

Published in Webbuzz
Wednesday, 26 October 2011 06:44

WebBuzz du 26/10/2011

Il y a quelques temps, prendre l'avion était une occasion spéciale et les voyageurs s'habillaient spécialement pour. Aujourd'hui c'est considéré comme monotone et presque comme une corvée. Mais Alex, qui se trouve retourne à Los Angeles, a changé un peu de cette monotonie puisqu'il a décidé de demander sa copine en mariage par l'interphone ... Champagne pour tout le monde !!!
Flying was once a special occasion that people would actually get dressed up for. Today, on the other hand, it’s seen as a monotonousness chore dreaded by all. But Marvin brought a little pizzazz and excitement back on a recent Delta flight when he asked his girlfriend to marry him over the intercom. Champagne for everyone !!!

Published in Webbuzz

Le meilleur moyen de découvrir les sensations de la chute libre est le saut en parachute en tandem. C'est ce que propose Forest Pullman: lui et sa parternaire de saut l'ont échappé belle. L'avion qui les a emmenés à 4000m les a frolés lors de leur saut. Fort heureusement personne ne fut blessé mais tous les 2 ont eu leur lot de sensations très fortes

The best way to experience the thrill of freefall skydiving is in tandem. This is what Forest offers Pullman him and his jump parternaire have a narrow escape. The plane that took them to 4000m has grazed them when they jump. Fortunately nobody was hurt but all the 2 had their share of strong sensations

Published in Webbuzz

Et pour finir la semaine en beauté, nous vous emmenons pour un vol en rase-motte à la vitesse du son à bord de l'Eurofighter Typhon.

And to finish the week in style, we take you on a low-speed flight at the speed of sound aboard the Eurofighter Typhoon.

Published in Webbuzz
Page 1 of 4
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn