Comment créer les personnages des Simpsons en CSS
Pourquoi créer les personnages d'une sitcom américaine en CSS ? Sans doute parce que c'est l'un des plus long programme d'animations créée par Matt Groening et considérée come l'une des séries télévisées les plus longues de tous les temps.
WebBuzz du 17/012/2012
Voila une chose qu'il est difficile à vérifier à nos lattitudes, car pour transformer de l'eau bouillante en neige, comme le montre cette vidéo, la température extérieur doit être de -41°C. Il semble qu'il soit possible de tenter la même chose par -5°C mais avec de l'eau très froide ...
Here is something that is difficult to verify in our latitudes, because to turn boiling water into snow, as shown in this video, the outside temperature must be -41 ° C. It seems that it is possible to try the same thing by -5 ° C but with very cold water ...
WebBuzz du 18/04/2017: Comment arreter une longboard-How to stop on a longboard
WebBuzz du 09/04/2013
Dans la nature, tous les animaux marquent leur territoire. Cela leur permet d'avertir les autres animaux. Pour cela, il utilise leur fluid corporel. C'est donc aussi le cas pour les hippopotames. Quand il se trouve au zoo, il fait le fait également sous les yeux ébahis des gens venu l'observer. Attention ça tâche !!!
In nature, all animals brand their territory. This allows them to warn other animals. For this, it uses their body fluid. This is also the case for hippos. When he is at the zoo, he do it. Be careful, it's smelly !!!
WebBuzz du 28/05/2012
Conduire un camion sur les petites routes escarpées de certains forets n'est pas toujours de tout repos, cela demande de solides connaissances et un certain niveau de maitrise de votre véhicule et de sa remorque. C'est le cas en Grèce où ce conducteur montre tout son savoir faire...
Driving a truck on steep minor roads some forest is not always easy, it requires sound knowledge and some level of control of your vehicle and trailer. This is the case in Greece where the driver shows all his skills ...
WebBuzz du 26/01/2017: Comment photographier des surcates-How to take photo of the meerkats
Les suricates sont surnommés les sentinelles du desert par leurs manières de surveiller les alentours pour prévenir les attaques de prétadeurs. Contraiement à ce que l'on pourrait croire, ils ne sont pas si farouche qu'ils en ont l'air. Ils acceptent le photographe animalier qui les suit régulièrement.
The meerkats are nicknamed the sentinels of the desert by their ways of monitoring the surroundings to prevent the attacks of pre-tasers. Contrary to what one might think, they are not as fierce as they seem. They accept the animal photographer who follows them regularly.
WebBuzz du 08/09/2017: Comment piloter son chariot élévateur comme un chef-Unreal skill of Fork Truck Driver
A force de conduire toute l'année leur chariot élévateur, ce conduiteur connait parfaitement son engin. Au point qu'il est capable de laisser tomber dans une bouteille, une piece de monnaie qu'il a préalablement ramassé avec son chariot.
By driving their forklift all year long, this driver knows his gear perfectly. To the point that he is able to drop in a bottle, a coin that he has previously picked up with his cart.
WebBuzz du 02/01/2013
Pourquoi les sibériens ont-ils la réputation d'avoir une santé de fer ? de pouvoir supporter les températures les plus rudes ? Simplement parce qu'ils ont reçu le genre d'éducation que montre cette vidéo. L'inconvénient de ce genre d'éducation c'est un refus total, après l'age de la tendre enfance, d'approcher de près ou de loin tout ce qui pourrait ressembler à de l'eau.
why Siberian have the reputation of an iron's health? to withstand the harshest temperatures? Simply because they have received the kind of education that demonstrates this video. The disadvantage of this kind of education is a total refusal, after the age of infancy, to get close or far beyond anything that could look like water.
WebBuzz du 03/07/2015: Comment allumer mille fusées en une minute-How to fire 1000 fireworks in one minute
En cette période, il y a beaucoup de fêtes nationale: Le 23 juin (Luxembourg), le 4 juillet (USA), 14 Juillet (France) et 3 octobre (Allemagne) ... etc. Et Comme à chaque fête national, il y a un feu d'artifice ... Voici une méthode, assez particulière, pour allumer plus de 1000 fusées en moins d'une minute (A ne pas reproduire à la maison).
In this period, there are many national days: June 23 (Luxembourg), 4 July (USA), July 14 (France) and 3 October (Germany) ... etc. And like every national festival, there are fireworks ... Here is a method, special enough, to light more than 1,000 rockets in less than a minute (not to reproduce at home).









