WebBuzz du 31/07/2012
Il est souvent répandu que les vaches ne sont pas très intélligentes. Et pourtant cette vidéo montre le contraire, puisqu'une vache se montre capable d'ouvrir le robinet avec sa corne. C'est par hasard que ce fermier a découvert pourquoi ses factures d'eau étaient plus importantes ces derniers temps ... Car si elle parvient à l'ouvrir, elle ne semble pas vouloir prendre la peine de le refermer.
It is often rumored that the cows are not very intelligent. Yet this video shows the opposite, since a cow proves capable of turning on the tap with his horn. It was by chance that this farmer has discovered why his water bills were more important in recent times ... If she know how to open it, it does not seem to bother to close it.
Webbuzz du 28/06/2013
Les nostalgiques adorent utiliser leurs anciens jouets. Sans doute pour raviver, l'espace d'un instant, leur souvenir d'enfance. En effet, la mémoire a la capacité formidable d'occulter les souvenirs les plus difficiles. C'est le cas de ce jeune qui va vite se rappeler des blessures qu'il s'est faite avec ce jouet ...
Nostalgic love to use their old toys. Probably to revive in one moment, their childhood memories. Indeed, the memory has the remarkable ability to hide the most difficult memories. This is the case of this young man who will soon remember the injuries he has done with this toy ...
WebBuzz du 12/11/2013
Avant de faire des paris, il faut au moins s'assurer de la faisabilité. Ce n'est pas le cas avec ce nageur amateur, qui pour "faire le buzz" demander à ses amis de le filmer. Il a au moins réussi à surprendre mais pas pour la raison qu'il pensait.
Before making any bet must be at least ensure feasibility. This is not the case with this amateur swimmer, who for "to buzz" ask his friends to film. He has at least managed to surprise but not for the reason he thought.
WebBuzz du 01/12/2013
Ces 2 frères ne sont pas des habitués des jeux de fêtes foraines. Heureusement, ils s'entrainent dans une salle ou peu de monde peut les voir. Le résultat est à la hauteur de leur craintes.
These two brothers are not accustomed games fairgrounds. Fortunately, they train in a room or a few people can see them. The result is up to their fears.
WebBuzz du 24/06/2013
En Inde, les déchargements se font souvent avec les moyens du bord. Bien qu'extrement dangereux, s'il est possible de décharger une pelleteuse sans rampe, il faut une grande dextérité, ce qui ne semble pas être le cas de ce chauffeur. Fort heureusement, il s'en sortira sans une égratignure, contrairement à son engin.
In India, unloading is often done with the means at hand. Although qu'extrement dangerous, it is possible to unload an excavator without a ramp, it takes great skill, which does not seem to be the case of the driver. Fortunately, it will come out without a scratch, unlike his craft.
WebBuzz du 21/05/2014
Est-ce le stagiaire qui tenait la barre ? ou le capitaine s'est il endormi ? ou plus simplement une erreur de mise à jour dans les cartes du GPS ? personne ne le saura, mais une chose est sûre c'est que ce navire ne se trouve pas dans la bonne direction ....
Is the trainee at the helm? or the captain is he asleep? or simply an error in updating the GPS maps? nobody knows, but one thing is for sure is that the ship is not in the right direction ....
WebBuzz du 09/10/2013
Lors d'un reportage se déroulant sur un golf, les deux animateurs se proposent d'envoyer un ballon (sans doute ont-ils peur du ridicule avec une balle de golf ?) à l'aide d'un club. L'animateur voulant bien faire, met le paquet pour envoyer le ballon très loin, mais son coup aura des conséquences qu'il n'a pas prévu. Comme quoi, on n'est pas obliger d'être blond pour faire des conneries.
In a story that takes place on a golf course, the two leaders intend to send a ball (probably they are afraid of ridicule with a golf ball?) With a club. The facilitator wanting to do well, put the package to send the ball far, but his shot has consequences he did not anticipate. Like what, you do not require to be blond to bullshit.
WebBuzz du 09/01/2013
Tout le monde se souvient de la chanson de Claude François "si j'avais un marteau". Il semble qu'elle fait des adeptes dans le fond de la campagne des USA. Miraculeusement, il n'y a eu aucun blessé, mais on se demande comment. C'est une question de bon sens, mais il n'est pas conseillé de reproduire cela chez soi.
Everyone remembers the song by Claude François "If I Had a Hammer." It seems she gained country side in the bottom of the USA campaign. Miraculously, there were no injuries, but one wonders how. It is a matter of common sense, but it is not advisable to reproduce it at home.