WebBuzz du 24/07/2012
Pour jouer à la blague du volant de voiture, vous avez besoin de 2 assiettes, d'un peu de cirage et d'une victime. Bien sur les appareils photos et caméras sont les bienvenus.. Vous demandez simplement à votre futur victime de faire exactement ce que vous faites. Voici un exemple en vidéo...
To play the joke of the car steering wheel, you need two plates, a little shine and a victim. Of course cameras and cameras are welcome .. You simply ask to your victim to do exactly what you do. Here is an example video ...
WebBuzz du 14/02/2014
Il ne croyait pas surprendre autant son épouse ! Ce mari a offret pour la saint valentin quelque chose d'inhabituel : une fish therapy. On ne sait si la belle apprécie, mais en tout cas ça ne la laisse pas indifférente.
He did not think much surprise his wife! This offret husband for valentine something unusual: a fish therapy. It is unclear whether appreciates beautiful, but in any case it does not leave indifferent.
WebBuzz du 22/05/2013
La farce au bol d'eau consiste à faire croire à une victime qu'elle va participer à un extraordinaire tour de magie. En fin de compte, il est question de bloquer la victime. Sauf que l'auteur a oublié qu'il faut impérativement s'éloigner le plus rapidement possible. Et cela se retourne contre lui... Comme pour la fameuse farce de Lousi Lumière.
The stuffing in bowl of water is to make believe that the victim will participate in a special magic tricks. Ultimately, it should block the victim. Except that the author has forgotten that it is imperative to move away as quickly as possible. And it turns against him ... As for the famous farce Lousi Lumière.
WebBuzz du 30/10/2012
Sur internet, conduire en Russie est comparable à un match de boxe ou la violence côtoie souvent la betise. Heureusement que, parmi cette océan d'égoisme, il y ait quelques écueilles d'humanité où rendre service n'est pas un vain mot. Alors une fois n'est pas coutume, je me permet de saluer ce geste d'aide qu'apporte ce conducteur à cette personne qui semble apeurée par la circulation.
On the internet, driving in Russia is comparable to a boxing match or violence often alongside the stupidity. Fortunately, among the sea of ??selfishness, there are a few pitfalls that make humanity service is not an empty word. So once will not hurt, I can welcome this gesture of support given by the conductor to the person who seems frightened by traffic.
WebBuzz du 12/06/2012
That's it, Regis has a new job. He is now an amateur photographer for the local newspaper, and must cover the arrival of a bike race. He take placed just in front of the finish line and in the middle to get the perfect shot. The story does not say whether the photo was successful or not ....
WebBuzz du 29/10/2012
C'est bientot Halloween avec son folklore et ses déguisements. Préparez-vous au pire, il semble que cette année sera vraiment particulière comme le montre cette vidéo... Jugez par vous-même.
Halloween is coming soon with its folklore and costumes. Prepare for the worst, it seems that this year is really special as shown in this video ... Judge by yourself.
WebBuzz du 27/02/2014
Selon les pays nordiques, il est est bon pour la santé de piquer une tête dans la neige au moins une fois par semaine. Il semble que ce conseil va être difficile à appliquer dans certaines régions.
According to the Nordic countries, it is good for the health of a dip in the snow at least once a week. It seems that this board will be difficult to apply in some areas.
WebBuzz du 25/10/2012
La maitrise de nouveaux moyens de transport n'est jamais aisé. Qui n'est jamais tombé en apprenant à faire du vélo ? C'est donc la même chose avec le Segway. Quand on voit la réaction de l'appareil, on comprend qu'il soit nécessaire de prendre quelques temps avant de pouvoir l'utiliser seul.
The mastery of new means of transport is never easy. Who never fell in learning to ride a bike ? It is the same with the Segway. When you see the reaction of the Segway, we understand the need to take some time before you can use it alone.
WebBuzz du 01/08/2013
Les escalators font maintenant partie du mobilier urbain presque standard. Il n'est plus nécessaire de placer une note explicative pour permettre aux passants de les utiliser. Et pourtant ... Voici sans doute tout ce qu'il ne faut pas faire dans les escalators.
The escalators are now part of most standard street furniture. It is no longer necessary to place an explanatory note to allow passersby to use. And yet ... This is perhaps what should not do in escalators.
WebBuzz du 02/03/2012
En Chine, une jeune maman portant son enfant était assise sur le bord d'un pont routier. L'emplacement étant dangereux, un homme avait signalé la jeune femme aux autorités qui ont immédiatement dépéché un policier sur place. Juste au moment de son arrivée, il semble que la jeune femme tentait de passer à l'acte et c'est in extremis que la policier parvient à la bloquer. Aider d'automobilistes, la jeune femme et son enfant sont prises en charge et définitivement éloignés du bord du pont.
In China, a young mother carrying her child was sitting on the edge of a road bridge. The location is dangerous, a man called the authorities and immediately they despatched a policeman on the spot. Just before his arrival, it seems that the young lady tried to jump over the bridge and it is in extremis that the police managed to block her. Assist by drivers, the young woman and her child are safe and definitely away from the edge of the bridge.







